-
1 вести двойную игру
straddle глагол:Русско-английский синонимический словарь > вести двойную игру
-
2 вести двойную игру
двойная игра; лицемерие — double game
Синонимический ряд:мошенничать (глаг.) вести двойную бухгалтерию; жулить; жульничать; ловить рыбу в мутной воде; мошенничать; мухлевать; плутоватьРусско-английский большой базовый словарь > вести двойную игру
-
3 вести двойную игру
1) General subject: go in for double dealing, play a double game, play double, straddle, two time, two-time (с кем-л.), play fast and loose2) Jargon: two-time (особенно изменять в сердечных делах), cross3) Set phrase: hold with the hare and run with the hounds, run with the hare and hunt with the hounds4) Makarov: deal doubly, engage in double dealing5) Idiomatic expression: wear another hatУниверсальный русско-английский словарь > вести двойную игру
-
4 вести двойную игру
Русско-английский словарь по общей лексике > вести двойную игру
-
5 двурушничать
1. play a double gameдвурушничать; вести двойную игру — play a double game
2. play doubleвести двойную игру, лицемерить; двурушничать — to play a double game
3. playing double -
6 парная игра
двурушничать; вести двойную игру — play a double game
игра с двумя «болванами» — double dummy
-
7 игра
жен.шумная игра — ( возня) romp
2) (род игры; тж. спорт) game ; hand карт.азартная игра — game of chance/hazard; gambling game разг.
бескозырная игра — карт. no-trump
вне игры — спорт off side, out of play
картежная игра — card-playing, gambling
комнатные игры — indoor games, party games (детские); society games (для взрослых)
настольная игра — table game, board game
••- вести крупную игру
- выйти из игры
- вышедший из игры
- игра воображения
- игра не стоит свеч
- игра природы
- игра слов
- игра случая
- игра судьбы
- раскрыть игру -
8 жульничать
cheat; trickжульничать в карты; быть шулером — to cheat at cards
Синонимический ряд:мошенничать (глаг.) вести двойную бухгалтерию; вести двойную игру; жулить; ловить рыбу в мутной воде; мошенничать; мухлевать; плутовать -
9 ловить рыбу в мутной воде
Синонимический ряд:мошенничать (глаг.) вести двойную бухгалтерию; вести двойную игру; жулить; жульничать; мошенничать; мухлевать; плутоватьРусско-английский большой базовый словарь > ловить рыбу в мутной воде
-
10 мошенничать
Синонимический ряд:жульничать (глаг.) вести двойную бухгалтерию; вести двойную игру; жулить; жульничать; ловить рыбу в мутной воде; мухлевать; плутовать -
11 плутовать
1. trick; cheat2. palterСинонимический ряд:1. мошенничать (глаг.) вести двойную бухгалтерию; вести двойную игру; жулить; жульничать; ловить рыбу в мутной воде; мошенничать; мухлевать2. хитрить (глаг.) вилять; крутить; лукавить; мудрить; финтить; хитрить -
12 честная игра
игра, запрещённая законом — illegal play
игра по правилам, честная игра — fair play
мяч вне игры — dead ball, ball out of play
-
13 и нашим и вашим-всем спляшем
Set phrase: run with the hare and hunt with the hounds (дословно: Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т.е. вести двойную игру))Универсальный русско-английский словарь > и нашим и вашим-всем спляшем
-
14 танцевать на двух свадьбах
Set phrase: run with the hare and hunt with the hounds (дословно: Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т.е. вести двойную игру))Универсальный русско-английский словарь > танцевать на двух свадьбах
-
15 двойной
прил.double; twofoldткань двойной ширины — double-width cloth / fabric
двойные рамы — double window-frame sg.; storm windows
двойная бухгалтерия фин. — double-entry book-keeping; (перен.) double-dealing
-
16 игра
game; ( действие) play- игра на бирже
- игра на повышение
- игра на понижение - конкурентная игра
- нечестная игра -
17 двойной
прил.double; dual; twofold; binaryдвойная бухгалтерия — финанс. double-entry book-keeping; double-dealing перен.
двойные рамы — double window-frame ед.; storm windows
-
18 изменить
-
19 изменять
-
20 подводить
strike глагол:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Вести двойную игру — Разг. Неодобр. Двурушничать, действовать в интересах обеих противостоящих, противоборствующих сторон. ШЗФ 2001, 34. /em> Из речи картежников. БМС 1998, 227 … Большой словарь русских поговорок
игру — вести большую игру • действие, продолжение вести двойную игру • действие, продолжение вести игру • действие, продолжение затеять игру • действие, начало начать игру • действие, начало продолжать игру • действие, продолжение продолжить игру •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
двойную — вести двойную жизнь • действие, продолжение вести двойную игру • действие, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вести — беседу вести • действие, продолжение вести активную работу • действие вести беседу • действие, продолжение вести бизнес • действие, продолжение вести боевые действия • действие, продолжение вести бои • действие, продолжение вести большую игру •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
игра — вести большую игру • действие, продолжение вести двойную игру • действие, продолжение вести игру • действие, продолжение затеять игру • действие, начало игра закончилась • действие, субъект, окончание игра идёт • действие, субъект, продолжение… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
двойной — вести двойную жизнь • действие, продолжение вести двойную игру • действие, продолжение жить двойной жизнью • действие, непрямой объект иметь двойной смысл • обладание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
продолжение — ждать продолжения • модальность, ожидание иметь продолжение • действие ожидать продолжения • модальность, ожидание получить продолжение • действие, начало продолжение следует • субъект, приближение / удаление (не) оставалось сомнений • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
весть — беседу вести • действие, продолжение вести активную работу • действие вести беседу • действие, продолжение вести бизнес • действие, продолжение вести боевые действия • действие, продолжение вести бои • действие, продолжение вести большую игру •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
жульничать — шарлатанить, передергивать карты, мухлевать, жилить, пролазничать, шельмовать, плутовать, мошенничать, мазурничать, передергивать карту, шаромыжничать, химичить, жулить, ловить рыбу в мутной воде, ловчить, штукарить, жильничать Словарь русских… … Словарь синонимов
мошенничать — См. хитрить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мошенничать шаромыжничать, жульничать, шильничать, ловить рыбу в мутной воде, жуковать, мухлевать, жулить, штукарить,… … Словарь синонимов